Урок 3
Настояще-будущее время изъявительного наклонения (часть 1)
Правильные глаголы
Каждый глагол таджикского языка помимо основы прошедшего (ОПВ) имеет также основу настоящего времени (ОНВ), участвующую в образовании многих глагольных форм. У правильных глаголов ОНВ может быть получена по стандартным моделям из инфинитива. Можно выделить следующие группы правильных глаголов:
- У глаголов, инфинитив которых оканчивается на -идан, ОНВ может быть получена путём отбрасывания этого звукосочетания:
расидан достигать — рас; пурсидан спрашивать — пурс.
Исключения: дидан видеть — бин; шунидан слышать — шунав; чидан собирать — чин.
- У глаголов, инфинитив которых оканчивается на -ндан, ОНВ может быть получена путём отбрасывания звукосочетания -дан:
мондан оставлять, класть — мон; кандан рыть, копать — кан.
- У глаголов, инфинитив которых оканчивается на -удан, ОНВ может быть получена путём замены этого звукосочетания гласным о:
афзудан увеличивать, прибавлять — афзо; фармудан приказывать — фармо;
Исключение:
будан быть — бош.
- У глаголов, инфинитив которых оканчивается на -хтан, ОНВ может быть получена путём замены этого звукосочетания согласным з:
андӯхтан собирать, копить — андӯз; андохтан бросать — андоз; дӯхтан шить — дӯз; сӯхтан гореть — сӯз; сохтан строить, создавать — соз;
Исключения:
пухтан варить, готовить — паз; фурӯхтан продавать — фурӯш; шинохтан узнавать — шинос.
Форма настояще-будущего времени изъявительного наклонения имеет следующую структуру: приставка ме- + ОНВ + личное окончание. В третьем лице единственного числа вместо нулевого окончания употребляется окончание -ад. В положительной форме ударение падает на приставку ме-.
Отрицательная форма образуется при помощи ударной отрицательной приставки на-, которая ставится перед приставкой ме-.
Таб. 5. Спряжение глагола фаҳмидан понимать в настояще-будущем времени
Число | Лицо | Утверждение | Значение | Отрицание | Значение |
---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | 1 | ман ме́фаҳмам | я понимаю | ман на́мефахмам | я не понимаю |
2 | ту ме́фаҳмӣ | ты понимаешь | ту на́мефахмй | ты не понимаешь | |
3 | ӯ ме́фаҳмад | он понимает | ӯ на́мефаҳмад | он не понимает | |
Мн. ч. | 1 | мо ме́фахдюм | мы понимаем | мо на́мефахмем | мы не понимаем |
2 | шумо ме́фахмед | вы понимаете | шумо на́мефаҳмед | вы не понимаете | |
3 | онҳо ме́фаҳманд | они понимают | онҳо на́мефаҳманд | они не понимают |
Формы настояще-будущего времени изъявительного наклонения употребляются в таджикском языке для выражения обычного, регулярного действия в настоящем или для обозначения действия в будущем (обычно ближайшем).
Шумо аз куҷо гӯшт мехаред? Где вы покупаете мясо? или Где вы купите мясо?
Глагол доштан иметь в настояще-будущем времени
Глагол доштан иметь в форме настояще-будущего времени обычно спрягается без приставки ме-: ман дорам, ту дорй, ӯ дорад, мо дорем, шумо доред, онхо доранд.
В отрицательной форме: ман на́дорам, ту на́дорй и т.п.
Глагол доштан в положительной форме обычно не принимает ударения и произносится слитно с предыдущим словом: Ман барода́р дорам. У меня есть брат.
В отрицательной форме этот глагол является ударным: Ман барода́р на́дорам. У меня нет братьев.
Однако если этот глагол в предложении логически выделяется, он получает ударение и в положительной форме: Шумо ва́қт до́ред? Есть ли у вас время?
Предыдущая страница: Учебник таджикского языка – Урок 3
Следующая страница: Учебник таджикского языка – Урок 3 – Правописание сочинительных союзов »
МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
имени М.В. ЛОМОНОСОВА
ИНСТИТУТ СТРАН АЗИИ И АФРИКИ
В. Б. Иванов, Е. В. Семенова, Ҳ. О. Хушқадамова
Учебник таджикского языка
для стран СНГ
В двух частях
Часть I
Москва
ИД «Ключ-С»
2009
- Учебник таджикского языка – Урок 3 – Настояще-будущее время
- Учебник таджикского языка – Урок 3 – Правописание сочинительных союзов
- Учебник таджикского языка – Урок 3 – Упражнения 1-6
- Учебник таджикского языка – Урок 3 – Текст Сафари кӯтоҳ Небольшая поездка
- Учебник таджикского языка – Урок 3 – Упражнения 7-11
- Учебник таджикского языка – Урок 3 – Словарь